Британская хеви-метал-группа Judas Priest выпустила клип на песню «No Surrender» из последнего альбома «Firepower». В съемках клипа участвовал гитарист Гленн Типтон, который ранее в 2018 году уже покинул Judas Priest из-за настигшей его болезни Паркинсона. Клип содержит сцены с репетиционной базы и анимационные вкрапления с использованием фрагментов из обложки последнего альбома «Firepower», который вышел 9 марта 2018 года. Как говорит вокалист Роб Хэлфорд: «За все те годы, что мы играем тяжелую музыку, мы всегда несли этот металлический флаг, если хотите, этот Маяк надежды, когда становится совершенно неважно, какие трудности тебе уготовит жизнь, как ты их готов преодолеть. В песнях, которые мы сочиняем, мы всегда старались использовать такой позитивный опыт. Так что «No Surrender» — это заявление. Преодолейте проблемы и победите, и никогда не сдавайтесь.»
Перевод песни «No Surrender»:
No Surrender- Не сдаваться
We busted out of class had to get away from those fools
Мы сбегали с уроков, чтобы не проводить время с этими дураками.
We learned more from a three minute record than we ever learned in school
Из трехминутной песни мы узнавали больше, чем в школе.
Tonight I hear the neighborhood drummer sound
Сегодня я услышал у соседей звук барабанной дроби
I can feel my heart begin to pound
И почувствовал, как мое сердце колотится.
You say you’re tired and you just want
Ты сказал, что устал, хочешь
To close your eyes and follow your dreams down
Закрыть глаза и заснуть.
We made a promise we swore we’d always remember
Мы дали обещание, что всегда будем помнить,
No retreat no surrender
Никогда не отступать и не сдаваться.
Like soldiers in the winter’s night with a vow to defend
Как солдаты в зимнюю ночь с клятвой защищать,
No retreat no surrender
Никогда не отступать и не сдаваться.
Now young faces grow sad and old and hearts of fire grow cold
Сейчас те молодые лица погрустнели и постарели, а горящие сердца потухли.
We swore blood brothers against the wind
Мы клялись несмотря ни на что быть братьями
I’m ready to grow young again
И я готов снова стать молодым,
And hear your sister’s voice calling us home across the open yards
Чтобы услышать голос твой сестры, зовущий нас домой через всю улицу.
Well maybe we could cut someplace of our own
Ну, может, мы найдем свой уголок
With these drums and these guitars
Для барабанов и гитар.
Blood brothers in the stormy night with a vow to defend
Кровные братья в предвещающую бурю ночь с клятвой защищать,
No retreat no surrender
Никогда не отступать и не сдаваться.
Now on the street tonight the lights grow dim
Свет на улицах уже погас,
The walls of my room are closing in
Стены моей комнаты темны,
There’s a war outside still raging
А за окном все еще разражается война.
You say it ain’t ours anymore to win
Ты сказал, что победа уже не наше дело.
I want to sleep beneath peaceful skies in my lover’s bed
Я же просто хочу уснуть под мирными небесами в кровати любимой
With a wide open country in my eyes
Со свободной страной передо мной
And these romantic dreams in my head
И романтическими мыслями в голове.
Источник перевода © Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/.